dinsdag 19 juni 2012

Bedankbrief van een gesponsord schoolkind (in haar beste engels)

Justine is het meisje dat vorige week gestart is met kapster opleiding. Ze heeft een brief geschreven naar ons en jullie.

Eerst een paar vertalingen:
Recher = Rietje
Dotor = daughter
weya = we are
great = greet

De rest zal je wel ongeveer snappen of snap ik zelf niet maar ik vond het zo lief en ontroerend dat ze dit schreef. Moeke Rietje heeft vooral contact met haar, daarmee dat ze haar naam kent en de mijne niet.

Dear Recher,
Dear how is your life me my life is ok.
Dear me I ma very happniss.
Dear Recher and dotor I great you. Thank you very much very very much.
I me happy I great you other people from Belgium (omdat we uitgelegd hebben dat wij zelf haar schoolgeld niet betalen maar met jullie giften).
You dotor how is your life me is ok.
Rechter and dotor the good people
weya very very happy weya very very happ weya writing and so weya have come together.
well come dear Recher
well come dear dotor
well come dear other people from Belgium
to serve you how today
Recher I love you
Dotor I love you
Love happy I great you
Dotor and Recher I love you
love you

M.a.w.: dank jullie lieve mensen voor de sponsering van haar school!
Ze is echt heel erg blij en doet heel goed haar best heb ik van de directeur gehoord.
Vandaag ben ik bij haar in de klas massage les gaan geven, wat ik vorig jaar ook gedaan heb in Mukono.
Ik heb geleerd hoe het beter en simpeler aan te pakken en vooral om mezelf eerst voor te stellen. Zoooo belangrijk hier in Afrika, de introductie.

1 opmerking:

Isabelle zei

k' moet bekennen dat ik weer last had van vooroordelen "In Afrika gaat alles zo traag" maar ineens, totaal onverwachts gaat alles héél snel! Lenke, ik ben superblij dat je, én een Westers café kan opendoen, én de plaatselijke economie kan steunen, én gemotiveerde meisjes kan helpen bij hun vorming en last but not least dat je naar België komt. Reserveer alvast maar een dag of 14 voor mij ;-)
Goed bezig meisje!
Happy happy shake!